분류 전체보기 2288

삶의 현주소[Present Address of Life]

삶의 현주소[Present Address of Life] 어느덧 우리는 여기에 서 있다, 생(生)의 그늘 안 제자리에. 누리에 우는 안개처럼, 치솟은 괴롬에 굴주름진 산맥처럼, 한도 끝도 없이 갈구하는 파도처럼, 착란에 언 듯 푸른 하늘처럼, 옛설음 밖 어디엔가 번개 그어 갈 새, 나머지 꿈에 젖어 우리의 그림자 여기에 누워 있다. [02:22 am, Feb 15, 2003 엘리엇 킴]

온달(A Full Moon)-완성

온달(A Full Moon) -엘리엇 킴 달이 지기 전에, 온달이 지기 전에, 아침 이슬 맺을 때까지. 'fore the moon falls, 'fore a full moon falls, till morning dews form. ------------------------------------- * 비연사(非戀事)의 시 * 온달: 보름달 Ondahl (A Full Moon) -Elliot Kim ‘Fore a full moon sets, before a full moon sets, until dewdrops form at dawn - (in early 2000) ------------------------------------- * 'Dahl' in Korean means the moon. A full..