엘리엇 킴 작품방/수필집(미셀러니)

엘리엇 킴의 뉴질랜드 서정수필편: 세수[Washing Face]-완성

imaginerNZ 2007. 5. 2. 04:59

 

 

                        오체투지로 마침내 성지에 거의 도달한 티벳인

 

 

 

 

세수[Washing Face]

                                                                                               -엘리엇 킴


 

 아침에 일어나서 하는 기계적인 동작인 세수를 하루종일 하고 있지 않으면 처음에는 갑갑함에 가끔 얼굴을 문지르다 눈꼽을 떼고 그러다 어느 순간부터 나도 모르게 세수 안 한 얼굴을 잠시 잊게 되고 평소의 성격대로 세월아 네월아 시간 가는 줄 모르게 된다. 그제서야 비로소 마음이 하나의 조그만 풀꽃 같은 자연이 된다. 세수를 하지 않은 채 참솔차를 한 잔 따라 마시며 작은 베란다에 관목처럼 앉아 참새소리를 들으며 바다의 주름진 얼굴을 바라보거나 밀포드 소공원(Milford Reserve)의 푸른 잔디밭이나 거기에 군데군데 늘어서 있는 울창한 나무들을 바라보거나 또는 예쁘게 지어지고 알록달록 칠해진 목가(木家)들을 바라보면서, 또는 가끔 고개를 들어 푸른 하늘에 취하기도 하면서, 자연스럽게 떠오르는 상념에 잠겨 본다.

 

세수를 하지 않으면 사자나 원숭이 또는 비둘기나 승냥이가 된 듯한 느낌이 든다. 마치 얼굴에 끓인 우유 위에 뜬 하얗고 얇은 막이 끼어 있다는 느낌이 든다. 짐승들은 세수를 하지 않으니 그 막이 몸의 일부가 되어 이물감이나 갑갑함을 느끼지 못할 것이다. 흘낏 본 참새의 얼굴은 그지없이 천연덕스럽다. 참새들은 내 인공에 익고 가리워진 시선이 귀찮기라도 한 듯 제 할 일을 하러 포르릉 날아가 버린다. 하루종일 먹이를 찾고 있는 참새가 무척 부럽다. 두꺼운 낯짝으로 어슬렁거리는 이웃집 아기고양이 토비나 동물원에서 햇살 아래 낮잠을 즐기는 사자나 은여우가 부럽다. 아무런 귀찮은 일이나 신경 쓸 일이 그들에게는 일어나지 않은 것이다.

 

그들이 이런 글을 쓰는 나를 보면 배꼽을 잡고 나무라며 웃을 듯하다. 그걸 고민이라고 하고 게다가 글까지 쓰고 있느냐고. 그 동물들의 종속과목강문계를 넘어선 왁자지껄 비웃고 떠드는 소리와 각양각색의 웃음소리가 한꺼번에 부끄러워 오그라든 내 두 귀에 쏟아져 들어오는 느낌에 잠시 얼굴이 벌겋게 달아오른다. 사막 언저리에 사는 아랍인들도 오아시스의 우물물로 고양이 세수는 하고 알라신에게 기도를 드리지 않는가? 그런데 사람들 중에 티벳 고원에 사는 사람들은 문명화한 현대인들처럼 육신을 청결히 하고 외모를 단장하는데에 잔신경을 쓰지 않는 듯하다. 티벳 사람들의 천진무구한 얼굴이 외지인을 만나면 낯 두껍고 굴주름진 표정에 그지없이 환하고 태평한 미소로 반가움을 나누려 하지 않는가?

 

그들의 덕지  낀얼굴, 

지나간 날들에 대해 회한 없는 얼굴,

앞으로 살아갈 나날들을 걱정하지 않는 얼굴,

사랑싸움과 물욕에 생사를 걸지 않는 얼굴,

사바세계의 모든 것을 넘어선 덕지 낀 얼굴,

사람이 짐승에서 한 발짝도 진보하지 못할 것임을 예시하기라도 하는 듯한 얼굴, 부러운 얼굴,

내가 제법 흉내나 내어 보는 얼굴.

 

가 아직 가보지 못한 티벳고원에 사는 사람들이 갑자기 그리워지며 식은 찻잔을 든다. 식은 찻잔만큼이나 썰렁해지는 마음, 세수나 해야겠다! 아니 차라리 산뜻하게 샤워나 할까? 그런데 가장 궁금한 생각이 떠오른다. 꽃은 그토록 아기자기하게 저마다 때로 무엇보다도 화사하고 때로 어여쁘고 가여운데 왜 세수를 하지 않는 것일까?