붓글(A Letter of Calligraphy)
-엘리엇 김
기호의 생먹이가
통째로 맹금(猛禽)의 소화액에 젖어
솔바람에 실려 자유로웠던
옛 한유(閑遊)의 비상을 꿈꾸며
내림굿에 마르다.
---------------------------------------------------------
z. Translation
A Letter of Calligraphy
Wholly watered with gastric juice of a circling falcon,
a living prey of sign goes on dreamin'
of the old free flight loaded with pine-wind,
and at last has run dry in a shaman's ritual for spiritual descent.
[one day in May, 2002]
'엘리엇 킴 작품방 > 영혼과 명상 시' 카테고리의 다른 글
열정-2 (0) | 2007.05.22 |
---|---|
무(無)의 연습[Practicing Nothing] (0) | 2007.05.22 |
앨리엇 킴의 영혼시편: A Life's Proof [삶의 증거] (0) | 2007.05.19 |
엘리엇 킴의 영혼시편: 종언(The Last Words) (0) | 2007.05.10 |
순수[純粹(In-no-sense)] (0) | 2007.05.02 |