네 곁에[By Thee]
-엘리엇 M 킴
곁에 잠든 네 모습을 보고 싶다,
곁에 잠든 네 모습을,
네 곁에서.
영원 속에 깨어있는 눈매로,
어리디 여린 아가의 숨결소리 자욱이 들으며,
고요의 선율에 아늑히 깃든 네 모습을 보고 싶다.
곁에 잠든 네 모습을 보고 싶다,
곁에 잠든 모습을,
너와 나의 곁에서.
[01:48am, April 4, 2006 ;대치동에서]
-------------------------------------------
z. translation
By Me
I want to watch you sleeping by me,
you sleeping by me,
by thee.
With eyes awakened in eternity,
hearing foggy breathings of a frail baby,
I want to watch you nestling in peaceful melody.
I wish you to be sleeping by me,
you sleeping by me,
by you an' me
[01:48am, April 4, 2006 ; in Daechi Dong]
'엘리엇 킴 작품방 > 인생과 사랑 시' 카테고리의 다른 글
시간의 넝쿨 끝(The Tip of Time Vine) -수정 (0) | 2007.10.24 |
---|---|
제주도 4. 3절 추모시 -수정 (0) | 2007.10.09 |
제주도 4. 3절 추모시 -2차 수정 (0) | 2007.10.05 |
‘목련’ 이라는 이름의 어떤 떨림 (0) | 2007.10.02 |
사랑의 계절(Season of Love) (0) | 2007.09.17 |