시(詩)의 미학[The Aesthetics of Poetry]
시인은
기다리고,
기다리고,
또 기다린다,
말이 침묵이 되기까지,
침묵이 한 송이 연꽃으로 피어나기까지.
기다림은 끝이 없다.
생명을 지나 자연에 이르러
만공(滿空)의 우주 에우기까지
시는
기다림과 기다림 사이의 균열을 태우며
순간에 영원히 살아 머무는
번개의 미학이다.
[10:49am 9/09(Tue), 2003 ; 엘리엇 킴]
-------------------------------------------
Σ translation
The Aesthetics of Poetry
A poet
is waiting,
an' waiting,
and waiting,
until speech becomes silence,
until silence blooms to a lotus flower.
Waiting never stops,
until he has passed through life to nature,
until he has surrounded the whole space of the universe.
A poem
is the aesthetics of lightning,
burning the crack between one waiting and another,
staying alive at an eternal moment.
[10:49am 9/09(Tue), 2003 Elliot M. Kim]
'엘리엇 킴 작품방 > 시론' 카테고리의 다른 글
둘 (0) | 2007.06.22 |
---|---|
하나 (0) | 2007.06.22 |
한국시는 '코페르니쿠스적인 대전환'이 이루어져야 한다. (0) | 2007.06.22 |
이 시대 한국문학에 고함 (0) | 2007.05.29 |
말[Words] (0) | 2007.05.02 |